C'è da supporre che, nella programmazione, abbiano riprodotto i suoi schemi mentali con altrettanta precisione.
Suppose that beneath its programming, the real Lila's memory patterns are duplicated with equal precision.
Siete potenzialmente identici tranne dei bit nella programmazione.
You two are virtually identical, except for a bit of programming.
I Borg riescono a smascherare anomalie nella programmazione.
The Borg can screen out program anomalies.
Non mi ha inserito nella programmazione.
You again neglected to include me in your news program.
oppure il modo in cui abbiamo isolato certi sistemi, potrebbe causare operazioni errate nella programmazione degli Antichi
That, or the way we isolated certain systems, could be causing erroneous operations in the Ancient programming.
Ci auguriamo possa esserti utile nella programmazione del tuo viaggio.
We hope there will be another chance to host you in the future.
Trasformare idee innovative in soluzioni concrete è la chiave per l'economia digitale: diventare esperti nel software e nella programmazione delle applicazioni.
Transforming innovative ideas into concrete solutions is the key to the digital economy: become an expert in software and application programming.
Il Gruppo raccomanda che gli investimenti nei sistemi di trasporto intelligenti vengano integrati fin dall'inizio nella programmazione di tutti i nuovi progetti di RTE di trasporto.
The group thus recommends that investments in the ITSs be integrated, from the early planning stages, into all new trans-European transport network (TEN-T) projects.
L'assegnazione di tali fondi è fissata nella programmazione indicativa pluriennale degli strumenti esterni di cui al primo comma, in linea con le necessità e le priorità individuate dei paesi interessati.
The allocation of that funding shall be determined in the multiannual indicative programming of the external instruments referred to in the first subparagraph, in line with the identified needs and priorities of the countries concerned.
Ai fini della coerenza dell'azione esterna dell'Unione, sia nella programmazione che nella successiva applicazione di tali misure, la Commissione tiene conto dell'orientamento politico del Consiglio e del Parlamento europeo al riguardo.
The Commission shall take account of the relevant policy approach of the Council and the European Parliament for the planning and subsequent application of such measures, in the interests of consistency of the Union's external action.
Ma non aveva esperienza nella programmazione informatica, o nella scalata alle societa' internet.
But he had no experience whatsoever in computer coding or scaling large Internet companies.
Ethan, c'e' qualcosa che non va nella programmazione di Lucy, e ha un malfunzionamento molto pericoloso.
Ethan, something went wrong in Lucy's programming, and she's malfunctioning in a very dangerous way.
Vince dice che nella programmazione non c'è niente su come riparare il nucleo di etere.
Vince says there's nothing in his new programming to fix the Aether core.
I calendari de progetto e delle attività vengono utilizzati nella programmazione delle attività e se a queste ultime vengono assegnate delle risorse, vengono utilizzati anche i calendari delle risorse.
Project and task calendars are used in scheduling the tasks, and if resources are assigned to tasks, resource calendars are used as well.
Gli eventi autorizzati confluiranno nella programmazione annuale delle attività delle commissioni del CdR.
The approved events will be added to the annual planning of the CoR Commissions.
I settori socioculturale, creativo e culturale sono importanti al fine di conseguire indirettamente gli obiettivi dell'FSE e il loro potenziale dovrebbe quindi essere meglio integrato nei progetti e nella programmazione dell'FSE.
Socio-cultural, creative and cultural sectors are important in indirectly addressing the aims of the ESF; their potential should therefore be better integrated into ESF projects and programming.
Intraprendi il Bachelor of Games Development presso SAE e costruisci la tua esperienza nella programmazione o nella progettazione di giochi.
Undertake the Bachelor of Games Development at SAE and build your expertise in programming or games design.
Le persone con cui sono in contatto dicono che e' l'unico con l'esperienza nella programmazione, il senso degli affari e i penetranti occhi blu da siberian husky... che il posto richiede.
The people I'm talking to say he's the only guy out there With the programming experience, business savvy, And piercing blue eyes of a siberian husky
Si', dovro' rimuovere alcune protezioni che ho inserito nella programmazione della sedia.
Did I say that? I'm going to have to remove some of the safeguards I put into the chair's programming, yes, but I've done the calculations.
Sono entrato nella programmazione del missile, ma non riesco a comandare la detonazione.
I've got access to the missile's programming, but I can't send the detonation command.
Sostenerla richiede un'evoluzione nella programmazione che...
Sustaining her is gonna take a breakthrough - in computer programming that...
I clienti sparsi in tutto il mondo contano sull'affidabilità, l'efficienza e la competenza ineguagliate di Linde nella programmazione dei progetti.
Customers all around the globe trust Linde's unparalleled reliability, efficiency and competence in project scheduling.
un nuovo scadenzario degli stanziamenti per pagamenti disponibili per le azioni strutturali in caso di ritardo constatato nella programmazione degli interventi;
re-scheduling of the payment appropriations available for structural operations where delays have been identified in the programming of such operations;
Il progettista dovrebbe garantire l'obbligo della massima trasparenza nella programmazione di sistemi robotici, come pure la prevedibilità del comportamento dei robot.
You should ensure that maximal transparency is required in the programming of robotic systems, as well as predictability of robotic behaviour.
La Forbo vanta una lunga esperienza nella programmazione e nell’affrontare qualsiasi esigenza di logistica, sia nei progetti nuovi che nei progetti di re-styling.
Forbo has years of experience in regards to material scheduling and specific logistical requirements, both for new and refurbished transport vehicles.
L'IOG dovrebbe essere pienamente integrata nella programmazione dell'FSE, ma, se del caso, sarebbe opportuno prevedere disposizioni specifiche adeguate correlate all'IOG al fine di conseguire i suoi obiettivi.
The YEI should be fully integrated into ESF programming but, where appropriate, specific provisions related to YEI should be envisaged with a view to achieving its objectives.
Indipendentemente dal progetto sul quale lavorano, le loro raccomandazioni saranno molto utili alla Commissione nella programmazione finanziaria delle reti transeuropee di trasporto per il periodo 2007-2013.
Irrespective of the project on which they are working, their recommendations will be very useful for the Commission in the financial planning of the trans-European transport networks for the period 2007-2013.
Uno è tenuto a seguire un corso teorico in analisi o algebra e anche un corso (o uno può dimostrare competenza) nella programmazione di computer.
One is required to take a theoretical course in analysis or algebra and also a course (or one can demonstrate proficiency) in computer programming.
b) Progressi compiuti nella programmazione congiunta e iniziative future
(b) Progress in joint programming and the way ahead
Ai fini della coerenza dell'azione esterna dell'Unione, sia nella programmazione che nella successiva attuazione di tali misure, la Commissione tiene conto dell'orientamento politico del Consiglio al riguardo.
The Commission shall take account of the relevant policy approach of the Council for the planning and subsequent implementation of such measures, in the interests of consistency of the Union's external action.
8.2955448627472s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?